Hoy es el primer día en algún tiempo que no tendré sesión de mi taller de narrativa. Lo puse en receso. Llevo año y medio de prisas enloquecidas y problemas de salud y de ánimo: tres males que tienden a alimentarse entre sí. Suponiendo que todo salga bien, el taller volverá en enero o febrero. Bromeo con mi esposa diciendo que así, también, habrá quien lo eche de menos. Tal vez.
Lo cierto es que en algún momento debía hacer un alto. Ya era evidente incluso para personas a las que no conozco y sólo veían lo que se asoma por las redes. La culminación de los malos tiempos (espero) tuvo lugar el sábado pasado, que me hicieron una infiltración: una inyección de colágeno en el tobillo derecho para ayudar a que sus ligamentos, muy dañados por una larga serie de torceduras, puedan recobrarse al menos en parte. Nada me ha dolido más en toda la vida: el momento en que la aguja tocó el hueso tendrá que servirme para escribir algo. Después todo pasó, naturalmente, y ahora se trata de que el tobillo se recupere del todo y de que alrededor haya más calma. Es triste admitirlo pero situaciones así van dejando claro lo limitado del tiempo de cada día y lo limitado de los días. Pero queda todavía un curso por dar este año, y tengo al menos dos proyectos de escritura en marcha: lo que sobrevivió de las peores partes de los últimos años. Y tengo también el empeño de llevarlos a término.
* * *
La actualidad mexicana va a quedar marcada, mientras consigamos recordarla, por la arrogancia, la censura, la rapacidad, la tontería de quienes nos gobiernan. Y por la violencia. Pero cada cosa que no es mierda cuestiona el cinismo y la sumisión que resultan tan cómodos para muchas personas. Un ejemplo: Toño Malpica, estupendo narrador, es el primer mexicano en obtener el Premio Iberoamericano SM de Literatura Infantil y Juvenil. Ya lo felicité y lo vuelvo a hacer. ¡Toño, felicidades!
* * *
Recientemente, en muy pocos días murieron Daniel Rabinovich, gran cómico del grupo argentino Les Luthiers; el médico y escritor Oliver Sacks, gran divulgador y narrador; y Wes Craven, el cineasta que creó a Freddy Krueger. Quiero recordar aquí la risa.
[Aviso del 11 de febrero: la sede de la siguiente presentación cambió y la nota fue corregida para dejar la nueva dirección.]
Este miércoles 12 de febrero, la antología Manda fuego se presenta en la ciudad de Toluca. La cita es a las 18:00 horas en el Museo José María Velasco (Sebastián Lerdo de Tejada #400, esquina con Nicolás Bravo, Centro) la Subdirección de Publicaciones del Instituto Mexiquense de Cultura (Pedro Ascensio 103, casi esquina con Hidalgo, Centro; a poca distancia de la Alameda, donde antes estaba la Casa de Cultura de la ciudad). Presentará el libro la escritora Elisena Ménez. La entrada será libre y allí habrá, también, la posibilidad de adquirir el libro, que no se vende en librerías.
* * *
Ya está circulando, por fin, la primera parte de la novela gráfica que hicimos el gran historietista mexicano Ricardo García «Micro» y yo, y sobre la que escribí el año pasado. Iba a llamarse Calle Destino pero hubo un súbito cambio de planes (es una historia larga) y ahora se llama simplemente Kustos. La publicó Editorial Resistencia, que más adelante lanzará la conclusión. De momento, puedo invitarlos a que conozcan el libro: una nueva historia protagonizada por el explorador Horacio Kustos, la más cercana a un escenario cotidiano (todo sucede en la ciudad de México) y probablemente, a la vez, la más aventurera de todas: la que más claramente tiene una trama enérgica, peligros y demás. Aparte, ésta no es versión de las historias que se encuentran ya en El último explorador, La torre y el jardín,El cuaderno de Horacio Kustos (su bitácora en Tumblr, que en semanas recientes ha ganado muchos seguidores) o las ocasionales series de minificciones en Twitter. Está pensada expresamente para cómic. Y a pesar de que su creación fue un poco accidentada, creo que todos los involucrados nos divertimos mucho haciéndola.
El libro se puede conseguir en librerías (sobre todo, de la cadena Educal) y directamente en la tienda virtual de Resistencia. Próximamente habrá presentaciones en diversos lugares.
* * *
Quedó lista una primera etapa del acopio de referencias sobre William Burroughs al que varias personas convocamos la semana pasada con la etiqueta de red #Burroughs100. El resultado se puede leer en esta página de Storify (hay que avanzar a lo largo de varias páginas para ver la totalidad de lo reunido, que incluye contribuciones de más de un centenar de personas). Aprovecho para enlazar también al acopio que se hizo el año pasado sobre Ray Bradbury: #QueremosTantoARay. Muchas gracias a las personas que se interesaron en estos dos proyectos colectivos.
* * *
Y también ya está en línea la charla que tuvimos, hace pocos días, Alejandra Flores, Daniel Barrón (a quien agradezco enormemente la invitación) y yo sobre el gran escritor uruguayo Mario Levrero, y que se transmitió por Canal 22.
En otros años me daba por poner «cajas»: colecciones de enlaces, videos y otras curiosidades, en ciertas fechas. Ahora será para terminar el año 2013, que fue muy agotador y muy intenso y que no apunta (por lo menos en México) a casi nada bueno. Ojalá que nos vaya mejor de lo que parece.
I. 12 libros
No es una lista de los mejores libros del año (cosa imposible de hacer, aunque esté tan de moda hacer listas de eso y de todo) sino simplemente una serie de novedades que hallé durante el año y que merecen recomendarse.
1. La transmigración de los cuerpos de Yuri Herrera (Periférica). Una nueva entrega de uno de los mejores escritores vivos de México.
2. Los muertos indóciles. Neoescrituras y desapropiación de Cristina Rivera Garza (Tusquets). Una serie de ensayos muy audaces, a la vez comprometidos con la realidad política y con la experimentación literaria.
3. Esto no es una novela de David Markson (La Bestia Equilátera). Un libro transgresor y a la vez (muy raro) entrañable, parte de una serie de anti-novelas de su autor, fallecido en 2010.
4. La casa de hojas de Mark Z. Danielewski (Alpha Decay). Una de las mejores novelas de los últimos veinte años (un experimento tremendo y una historia de horror) traducida al fin al español.
5. Ciudad fantasma, antología de Vicente Quirarte y Bernardo Esquinca (Almadía). Una antología que documenta la tradición del cuento mexicano de imaginación fantástica y cómo ésta transforma y recrea (para volverla pesadilla) a la ciudad moderna.
6. Loba de Verónica Murguía (SM). Una novela que enfrenta la realidad de la violencia desde la fantasía heroica (con lo que abre un nuevo camino en esa tradición), y un logro grandioso de estilo y recreación histórica.
7. 25 minutos en el futuro. Nueva ciencia ficción norteamericana, antología de Bernardo Fernández Bef y Pepe Rojo (Almadía). Una compilación que hacía falta de la más nueva ficción especulativa del mundo de habla inglesa.
8. La fila india de Antonio Ortuño (Océano). Un libro estremecedor sobre los migrantes centroamericanos que cruzan México: uno de muchos aspectos de la actualidad nacional que apenas se mencionan.
9. Los predilectos de Jaime Mesa (Alfaguara). Una mirada al vacío de la actualidad y, sobre todo, de quienes están en la cúspide de la pirámide social.
10. Poemas de terror y misterio de Luis Felipe Fabre (Almadía). Una colección juguetona y sumamente original, que se apropia de los monstruos del horror clásico y contemporáneo.
11. Entre la luz de José Luis Zárate (Arlequín). Una serie de ensayos sobre cultura pop, cine, literatura e internet de uno de los auténticos autores mexicanos «de culto».
12. Pequeño diccionario de cinema para mitómanos amateurs de Miguel Cane (Impedimenta). Un libro hermoso y personalísimo que comenté aquí mismo.
II. Tres del Viajero del Tiempo
Una felicidad para cerrar un año que tuvo de todo: ya está en preparación El gato del Viajero del Tiempo, una nueva entrega de aventuras mínimas de este personaje que apareció primero en la red Twitter y luego en un libro (El Viajero del Tiempo) publicado en 2011. La editorial Posdata, en su colección de minificción Hormiga Iracunda, publicará esta segunda parte, igual que publicó la primera. Puedo decir desde ahora que el libro es distinto del anterior. Para empezar, no todos los textos se escribieron en la red y la forma del conjunto quiere ser más extraña, más juguetona y atrevida.
Para que cualquier interesado pueda darse una idea de qué contiene el libro, un fragmento de éste ha aparecido, con el título de «Tríptico del Viajero del Tiempo», en la Gaceta del Fondo de Cultura Económica, que se puede leer en este archivo PDF (véase la página 10).
III. Cine
Sólo porque sí, una película completa y subtitulada que encontré en internet: una copia de Oldboy (2003) de Park Chan-wook. Acaba de ser objeto de una remake, así que esta puede ser la oportunidad de que alguien la redescubra.
IV. Música
Tres listas:
1. Una que me pidió el portal SinEmbargo: se titula «Música para soñar» y contiene piezas y canciones asociadas con sueños y pesadillas. Cada una se explica con una pequeña historia. Todo se puede leer y escuchar desde aquí.
2. Una que me pidió el sitio La Oficina Live: ésta es de personajes extraños, que pueden asomarse (tal vez) en las piezas que elegí. Hay más detalles sobre el asunto en esta otra nota.
3. Una que no pidió nadie, pero qué más da: música para La torre y el jardín. Quien haya leído la novela podrá ver qué corresponde a qué con sólo echar un vistazo al índice. Hay piezas que usé mientras escribía y hay otras que hallé para acompañar ciertos momentos. Quien no conozca la novela –incluso, quien no esté interesado en conocerla– tendrá una selección muy rara, muy diversa, que podría no disgustarle. Hela aquí.
(Nota: las listas 1 y 3 utilizan el servicio Spotify.)
Ojalá que actuemos y no sólo esperemos que las cosas cambien solas. Nos vemos, espero, en 2014.
La tarde del 4 de junio me dieron el primer aviso: mi novela La torre y el jardín estaba en la lista de las 11 finalistas del Premio Rómulo Gallegos, cuya historia lo hace uno de los más importantes del idioma español. (Lo han ganado La casa verde de Mario Vargas Llosa, Cien años de soledad de Gabriel García Márquez y Los detectives salvajes de Roberto Bolaño, por ejemplo.) Al día siguiente la noticia comenzó a difundirse por todas partes: dos novelas mexicanas (Arrecife de Juan Villoro y La torre) habían sido seleccionadas por el jurado junto con Bioy, del peruano Diego Trelles Paz; Los sordos del guatemalteco Rodrigo Rey Rosa; Formas de volver a casa de Alejandro Zambra, chileno; Desde la penumbra de Silvia Lago, uruguaya; Humo rojo de Perla Suez, argentina; Las puertas ocultas de José Napoleón Oropeza, venezolano; Pájaro sin vuelo del español Luis Mateo Díaz; Vagabunda Bogotá del colombiano Luis Carlos Barragán Castro y Simone del puertorriqueño Eduardo Lalo. Una de ellas obtendría el premio, cuyo fallo se daría a conocer desde Caracas, Venezuela, el día 6. Lo anunciarían los mismos jueces del concurso: Ricardo Piglia, Juan R. Duchesne Winter y Luis Duno-Gottberg.
La parte más emocionante de esperar, para mí, fue leer los mensajes que me enviaban muchas personas, en redes sociales y por otros medios. Venían de amigos y colegas pero también de lectores de los que nunca había sabido antes: todos eran de apoyo, expectación, elogios del libro por personas que lo habían disfrutado; también, aquí y allá, un poco de indignación solidaria (v. el pie de esta nota). Honestamente, no pensaba que nada de eso fuera a llegar, al igual que no creía que algo tan importante como lo que le pasaba a la novela pudiera suceder.
Ya se sabe que el premio lo ganó Simone de Eduardo Lalo (un libro y un autor a los que desconocía y que ahora buscaré, por supuesto), pero de todas formas quiero dejar constancia del aviso, del día vertiginoso que siguió y de esto:
a) Un amigo comentó que, al margen de cualquier otra consideración, era algo grande ser leído por un escritor como Ricardo Piglia, y creo que tiene razón. Además, agrego, lo mejor es haber sido leído sin presentaciones ni conocimiento previo de por medio, sin los lubricantes sociales que algunas personas (cínica o amargamente) consideran más importantes que el talento o el mérito de lo que se escribe: que mi nombre haya sido estrictamente un nombre en la cubierta de un libro.
b) Por otra parte, una persona me preguntó en Facebook cómo hubiera cambiado mi vida de haber obtenido el premio. No le respondí entonces pero creo que, desde luego, además de la recompensa en dinero, el premio hubiese dado mucho más impulso a La torre y el jardín y le hubiera allegado más lectores más rápidamente. Sin embargo, algo más que me dejan los días del 4 al 6 de junio es la idea de que el libro ya tiene lectores…, y que un buen número de ellos son personas que no conozco, que no tienen opinión sobre mi persona, que tampoco pertenecen a la «República de las Letras», al «gremio literario». Eso no es poco, y menos aún en un país como México, con una cultura elitista a la que por décadas le ha parecido bien distanciarse de los lectores (y con el desastre educativo que vivimos cotidianamente).
No me he muerto –como le decía a una tercera persona–y deseo poder escribir más libros. Tal vez alguno pudiera tener la misma fortuna que éste, o incluso mejor. O tal vez no. Pero de momento me conformo con lo que hay. Y regreso al proyecto que viene.
(Sobre la indignación solidaria: en febrero, una reseña desfavorable de la novela, que no citaré aquí, disgustó a muchas personas –amigos cercanos sobre todo– porque les dio la impresión de que el reseñista no había leído el libro completo y se limitaba a ventilar su odio por la imaginación fantástica o hasta por mí; aunque la nota está prácticamente sola en sus opiniones –véase esta lista parcial de otros comentarios sobre el libro– varias personas se tomaron el tiempo de reírse de ella durante el día 5.)
Por fin, después de algún tiempo de espera, está por lanzarse la versión en ebook de mi novela La torre y el jardín. No puedo contar todavía todo lo que sucederá alrededor del lanzamiento, pero sí puedo invitarlos: haremos un podcast sobre el libro y necesitamos que sus lectores, o quienes pudieran estar interesados en serlo, participen.
¿Cómo participar? Enviando preguntas, comentarios, cualquier cuestión acerca de la novela que les parezca pertinente. Pueden escribirlas aquí mismo, como comentarios de esta nota, o bien en Twitter (con la etiqueta #LaTorreYElJardín) o en Facebook.
Se hará una selección de las preguntas y yo las responderé en una grabación que estará en línea en los días por venir, precisamente para acompañar la aparición del libro electrónico.
De antemano agradezco su participación y les aviso: además del podcast habrá más sorpresas. Hasta muy pronto…
1. Los cursos. De hecho, son cursos-taller, uno en León el 4 y 5 de mayo y otro en la ciudad de México del 22 al 25 de abril.
a) En la Feria Nacional del Libro de León (FeNal) daré un curso de escritura en red: «Taller de escritura mínima». Será el sábado 4 de mayo, de 16:00 a 18:00 horas, y el domingo 5 de mayo, de 11:00 a 13:00 horas. Se pueden obtener todos los informes desde el sitio de la Feria.
b) Como el año pasado, este 2013 daré un curso-taller gratuito de Literatura de Imaginación en la Librería Octavio Paz del Fondo de Cultura Económica, en la ciudad de México. Las inscripciones están abiertas desde ahora y las sesiones serán del lunes 22 al jueves 25 de abril, de 18:00 a 20:00 horas. Más detalles:
Sede: Librería Octavio Paz del Fondo de Cultura Económica (Miguel Ángel de Quevedo 115, Col. Chimalistac; muy cerca del metro Miguel Ángel de Quevedo)
Mecánica de trabajo: durante las sesiones se alternará entre porciones teóricas, en las que se expondrán los fundamentos de la literatura fantástica a partir de textos escogidos de grandes autores, y porciones prácticas, donde se llevarán a cabo ejercicios creativos orientados a la creación fantástica.
Contenido temático:
1. ¿Qué es la literatura fantástica? Su origen y sus (muchas) definiciones.
2. ¿Qué sentido tiene escribir semejantes historias? La imaginación y el discurso fantástico.
3. De lo clásico a lo contemporáneo: cómo se transforma la literatura de imaginación.ç
4. Corrientes populares:horror sobrenatural, fantasía épica, ciencia ficción y otras.
5. La literatura de imaginación en México.
Para inscribirse es necesario solicitar un formulario de inscripción a la dirección de correo depto.relacionespublicas@fondodeculturaeconomica.com. Hay más datos todavía en el cartel que se ve a continuación:
2. Las presentaciones. La torre y el jardín sigue todavía promoviéndose por el país, y lo que resta de abril habrá cuatro presentaciones en otras tantas ciudades:
a) El domingo 21 de abril, en San Luis Potosí, en la Feria Nacional del Libro de esa ciudad. La cita es a las 12:00 horas en el Patio de la Autonomía del Edificio Central de la Universidad Autónoma de San Luis Potosí (Álvaro Obregón 64, Centro).
b) El martes 23 de abril, en Toluca, en la Feria Estatal del Libro. La cita es a las 12:00 del día en el Centro Cultural Mexiquense, situado en Bulevar Jesús Reyes Heroles No. 302, San Buenaventura, al lado del Tecnológico de Monterrey.
d) Y, por último, el lunes 29 de abril, en Xalapa, en la Feria Internacional del Libro Universitario. (Hacía años que tenía intenciones de ir y por fin sucederá.) La cita es a las 19:30 en la Galería de Artes Plásticas, Unidad de Artes. Aquí se ve cómo llegar.
* * *
3. Los sitios web.
a) La revista El Asombrario me incluyó en un perfil de cuatro escritores hispanoamericanos marcados por sus lecturas de adolescencia; Germán Sierra, Jenn Díaz, Liliana Colanzi y yo respondimos a Sardiflor sobre nuestros libros favoritos, y ella completó los perfiles con una investigación acuciosa. Creo que es un artículo excelente, muy ameno e informado.
b) El blog del Proyecto Escritorio, de Jesús Ortega, está reuniendo notas de diversos escritores sobre sus espacios y hábitos de trabajo, y ahora presenta una nota mía sobre mi propio espacio: las figuras a cada lado de la pantalla son efectivamente Jorge Luis Borges y un Dalek. Recientemente, Cristina Rivera Garza y Jorge Téllez han escrito sobre este proyecto, de los más interesantes de la red literaria en español.
Los invitamos a un festival literario velocísimo: dos días (26 y 27 de abril) llenos de actividades en la ciudad de Querétaro. «Twitteratura en tonos barrocos» reunirá a un puñado de autores para hablar de diversos temas en conferencias, talleres y presentaciones de libros (incluyendo una de La torre y el jardín: la primera en ese estado del país).
He aquí el programa completo. En los enlaces podrán ver detalles de las dos sedes:
20:00 – 21:00 HRS
Presentación del libro La torre y el jardín
Alberto Chimal
Moderador: Ricardo Carapia
Centro Estatal de las Artes Santa Rosa de Viterbo
SÁBADO 27 DE ABRIL
10:00 – 11:30 HRS
Taller “Twitter y literatura. Conjugación en tiempo posible” (continuación)
Alberto Chimal, José Luis Zárate.
Centro Educativo y Cultural Manuel Gómez Morín
12:00 – 13:30 HRS
Conferencia “Acerca de la minificción”
Alberto Chimal
Centro Educativo y Cultural Manuel Gómez Morín
17:00 – 18:30 HRS
Mesa redonda “Cuentos de bolsillo. Literatura en un clic o qué es la twitteratura”
Alberto Chimal, José Luis Zárate, Raquel Castro
Moderadores: Ruy Feben y Federico de la Vega
Centro Estatal de las Artes Santa Rosa de Viterbo
19:00 – 20:00 HRS
Presentación del libro Vórtices viles
Ruy Feben
Moderadora: Carmen Rioja
Centro Estatal de las Artes Santa Rosa de Viterbo
20:00 – 21:00 HRS
Presentación de libro Ojos llenos de sombra
Raquel Castro
Moderador: Federico de la Vega
Centro Estatal de las Artes Santa Rosa de Viterbo
Muchas gracias a Ileana Cruz por idear, organizar y alentar este proyecto desde el comienzo.[/fusion_builder_column][/fusion_builder_row][/fusion_builder_container]
Hacía mucho tiempo que no me invitaban a un juego en blogs, de aquellos que se jugaban tanto a principios de este siglo (será que ahora es más fácil el «Ola k ase» y otros por el estilo)…, y ahora Raquel Castro acaba de enviarme una invitación: contestar el cuestionario llamado «The Next Big Thing», que tiene que ver con los nuevos proyectos en los que uno se encuentre trabajando. No puedo decir casi nada del siguiente proyecto de gran tamaño, que está apenas en estado embrionario, pero me animo porque antes de él, mucho más cerca, hay al menos algo pequeño: una historia breve hecha por puro placer.
A continuación respondo las preguntas en español e inglés (el juego permitirá, tal vez, que algún lector de habla inglesa llegue hasta aquí) y agrego la invitación de rigor a tres personas a responder también en sus propias bitácoras y continuar la cadena: la dejo para Gabriela Damián, Miguel Lupián y Pok Manero.
1. ¿Cuál es el título provisional de tu próximo libro?
No es un título provisional a estas alturas: se llama Las Ciudades Latinas.
2. ¿De dónde te llegó la idea para el libro?
He escrito muchas historias alrededor de un personaje llamado Horacio Kustos, incluyendo varias en su cuenta de Twitter (@hkustos); una serie de pequeñas viñetas hechas ahí me dio la idea de una historia que las unificara, y que fuera más allá de las series de pequeñas minificciones o tuits que se han vuelto populares últimamente.
3. ¿En qué género cae tu libro?
Cuento de imaginación (diría cuento fantástico pero no tiene mucho que ver con lo que la mayoría de las personas asocia con esa palabra).
4. ¿Qué actores elegirías para hacer una versión cinematográfica de tu libro?
Sería un cortometraje rarísimo: mejor que Jan Svankmajer o alguien así lo animara con muñecos de madera…
5. ¿Cuál sería la sinopsis de una línea de tu libro?
Horacio Kustos (buscador de lo extraño) visita un país con ciudades llamadas como las letras del alfabeto.
6. ¿Quién publica tu libro? / ¿Será un libro autopublicado o representado por una agencia?
Como es un cuento solo (o una serie de cuentos entrelazados), y como vivo en el tercer mundo, dudo mucho que algo así interesara a un agente. Lo publicará, solo, la revista Armas y Letras, de Monterrey, en una serie de breves plaquettes o separatas. Tal vez más adelante sea parte de un libro mayor.
7. ¿Cuánto te tomó escribir el primer borrador del manuscrito?
Un mes.
8. ¿Con qué libros del mismo género compararías tu historia?
Como es un divertimento sobre la misma idea de las series que se ve en Las ciudades invisibles de Italo Calvino, me gusta pensar en ese precedente. También, en el resto de las aventuras de Horacio Kustos (El último explorador y La torre y el jardín; y los que vendrán).
9. ¿Quién o qué te inspiró a escribir este libro?
Necesitaba comenzar de nuevo después de haber terminado, el año pasado, con todos los proyectos que tenía pendientes. Por primera vez en años no tenía nada nuevo, nada en proceso. Esta historia es parte del proceso de seguir adelante.
10. ¿Qué más del libro podría picar la curiosidad de los lectores?
Ésta es una historia sobre el descubrimiento del mundo, sobre una vida que cambia, sobre ciudades extrañas y sobre el deseo de la aventura.
Y ahora, en inglés:
The Next Big Thing
1. What is the working title of your next book?
At this point it’s not a working title anymore: it’s called The Latin Cities.
2. Where did the idea come from for the book?
I’ve written a lot of stories featuring a character called Horatio Kustos, including several flash-fictions published on his Twitter account (@hkustos): a series of small vignettes I posted there gave me the idea of a story to unify them, and to go beyond the typical form of the series of tweet-stories that’s become popular in recent years.
3. What genre does your book fall under?
I’d say it’s a fantasy story, but the label may be misleading, because it comes from the English-speaking literary industry and my story wouldn’t fit there. Let’s call it a brief tale of imagination. A weird fiction.
4. What actors would you choose to play the part of your characters in a movie rendition?
As it is brief, and weird, it should be an animated short film by Jan Svankmajer or someone like him, using wooden puppets.
5. What is the one-sentence synopsis of your book?
Horatio Kustos (seeker of the strange) visits a country in which cities are named as the letters of the alphabet.
6. Who is publishing your book? Will your book be self-published or represented by an agency?
As it is just one story (or a series of small, interconnected ones), and as I live in the Third World, I doubt an agent would be interested in it. It will be published by a Monterrey based magazine, Armas y Letras, as part of a chapbook collection. Maybe it will be part of a larger book later on.
7. How long did it take you to write the first draft of the manuscript?
A month.
8. What other books would you compare this story to within your genre?
Because this was written just for fun, and it echoes the series used by Italian writer Italo Calvino in Invisible Cities, that’s a definite precedent. There are also the other adventures I’ve written for Kustos (in my books The Last Explorer and The Tower and the Garden).
9. Who or what inspired you to write this book?
I needed to begin writing again after having finished, last year, every project I had. Fort he first time in years I had nothing new, nothing “cooking”. This story is part of my process of restarting myself and moving on.
10. What else about the book might pique the reader’s interest?
This is a story about discovering the world, about a life that changes, about weird cities and the craving for adventure.[/fusion_builder_column][/fusion_builder_row][/fusion_builder_container]
Los invito: este domingo 20 de enero, a las 12:00 del día, mi novela La torre y el jardín se presentará en el Palacio de Bellas Artes de la ciudad de México.
La presentación será en la Sala Manuel M. Ponce del Palacio (que está en Juárez y Eje Central, en el Centro Histórico de la ciudad, cerca de la estación del Metro Bellas Artes). El libro será comentado por Julio Patán y Bernardo Fernández Bef, y moderará la presentación el editor del libro, Martín Solares. Habrá ejemplares a la venta y la entrada será gratuita.
Me dará mucho gusto verlos por allá, si se animan. ¿Me acompañan a celebrar? Ojalá. Hasta ahora, este libro que tanto tiempo costó está teniendo muy buenafortuna, y me siento muy agradecido por ello.
Actualización del 22/1/2013: he aquí un recuento de la presentación compilado a partir de tuits y otras notas publicadas en el momento en el Palacio de Bellas Artes.
[fusion_builder_container hundred_percent=»yes» overflow=»visible»][fusion_builder_row][fusion_builder_column type=»1_1″ background_position=»left top» background_color=»» border_size=»» border_color=»» border_style=»solid» spacing=»yes» background_image=»» background_repeat=»no-repeat» padding=»» margin_top=»0px» margin_bottom=»0px» class=»» id=»» animation_type=»» animation_speed=»0.3″ animation_direction=»left» hide_on_mobile=»no» center_content=»no» min_height=»none»][fusion_alert type=»general» accent_color=»» background_color=»» border_size=»1px» icon=»» box_shadow=»yes» animation_type=»0″ animation_direction=»down» animation_speed=»0.1″ class=»» id=»»]La torre y el jardín está disponible en formato digital (ebook) en Librerías Gandhi, iTunes y Amazon.com[/fusion_alert]
Un prodigio de la imaginación, una fascinante experiencia de lectura que, si hay justicia, debería convertirse en uno de los primeros clásicos de la literatura latinoamericana de este siglo. —Edmundo Paz Soldán, El Boomeran
Dos hombres llegan a El Brincadero, un burdel del que se cuentan historias terribles. El primero es un explorador de lo oculto, el otro un hombre común que intenta aclarar un enigmático recuerdo de su infancia. Tienen una sola noche para encontrar a la dueña del lugar y llegar hasta «el jardín», el sitio más secreto dentro del edificio. Pero éste no es un edificio normal: una voz sale de las paredes, las habitaciones albergan clientes y criaturas misteriosas, y la apariencia perversa del local es sólo la tapadera de mucho, mucho más: de un espacio mágico que toca la realidad cotidiana, que es una máquina o una criatura de historias, y que alberga al mismo tiempo lo peor de la bestialidad humana y un secreto prodigioso.
La torre y el jardín es una novela que tomó ocho años completar. Además de ser (de hecho) la primera aventura del explorador Horacio Kustos, es la columna vertebral de mucho del trabajo realizado paralelamente a ella: un centro secreto que ahora puede leerse por fin y que abre la colección de narrativa Hotel de las Letras de la editorial Océano. Este libro lleva más lejos que ningún otro el interés de su autor por la literatura de imaginación y se propone darle mayor peso y profundidad que nunca antes: está emparentada con toda la tradición y las nuevas tendencias de lo fantástico mexicano pero también con la historia de las novelas mexicanas extensas y ambiciosas, desde Palinuro de México de Fernando del Paso hasta Porque parece mentira la verdad nunca se sabe de Daniel Sada: tiene un enorme mosaico de personajes y situaciones en los que se reúnen la invención más caprichosa y la mirada más descarnada y entrañable de numerosas realidades humanas, así como de nuestro propio presente. Además, es una novela de aventuras: de descubrimientos en los lugares más extraños, de los que nadie puede volver siendo exactamente el mismo que llegó.